《拥抱爱的梦想》由张靓颖与意大利盲人歌手安德烈·波切利共同演绎。张靓颖一直积极地参与迎北京奥运会的各种活动。除了演唱《拥抱爱的梦想》、《点燃激情 传递梦想》;在《福娃奥运漫游记》中,她还曾为福娃妮妮配音……
昨日下午,记者联系张靓颖时,她正在成都接受火炬手培训,今日她将作为火炬手在成都传递奥运火炬。对于这一光荣使命,张靓颖十分珍惜。“我非常骄傲和自豪,北京奥运会除了能够让我们在自家门前为体育健儿加油呐喊之外,更能展现我们的精神风貌,把中国展示给世界。”
刚知道跟波切利合作“眩晕”了
[page_break]
辽沈晚报:意大利歌手安德烈·波切利被称为“世界第四大男高音”,他是一位盲人歌唱家,与他一起歌唱有什么独特感受吗?
张靓颖:波切利是非常非常优秀的歌唱家,对音乐有惊人的天赋和感受力,当知道自己能跟他合作的时候,我甚至有一种“眩晕”的感觉,觉得非常荣幸也非常激动,简直不敢相信。跟他一起合作录音,我真切地感受到了什么是“天籁之音”。
辽沈晚报:你们在工作的时候在语言沟通上会有困难吗?
张靓颖:基本上没有什么困难,他很有天赋,十分敬业,我们沟通也非常愉快,音乐是真正无国界的语言。
不存在我取代席琳·迪翁
辽沈晚报:听说谭盾最初选择由波切利和席琳·迪翁来演唱,可是后来大卫·福斯特听到你那首《我用所有报答爱》之后,便决定请你来唱这首歌?
张靓颖:说我取代席琳·迪翁实在太夸张了。中间有什么插曲,我并不清楚,可能因为他们想找一个中国的女声来与波切利的声音配合。其实我每次唱歌,都只会认真准备去唱,并不会想太多那个曲子是怎样来到我的手中。我觉得听众听歌也不会因为一首歌曲是怎样难得或者一波三折而去听,还是看歌曲本身是不是一首好作品。
辽沈晚报:演唱奥运歌曲的过程中最大的感受是什么?
张靓颖:在整个过程中,自己的民族自豪感非常强烈,如此的体育盛会能在北京举办,是中华民族的骄傲。
辽沈晚报:以后的事业发展重点会放在英文歌曲上吗?
张靓颖:当然不会。中文是我的母语,演唱英文歌只是一些契机,只是巧合。用母语表达内心的情感是最自然的,也是最得心应手的。见习记者韩秀