“马戏”桥段3D体验极好,热闹的场面更制造出梦幻般的感觉。
狮子、斑马、长颈鹿、河马又回来了。从罗马斗兽场到巴黎凯旋门,这次他们来到欧洲变身马戏团成员。昨日,梦工场3D动画《马达加斯加3》在京举行首映式,和前两集相比这次动物们动作更夸张、搞笑更彻底,3D效果也颇受认可,让试映现场孩子们的尖叫和笑声此起彼伏。据悉,该片今日起将在国内3D银幕上映。
新增角色
“动物马戏”养眼
《马达加斯加3》承接第二集,来到非洲大陆的狮子、斑马、长颈鹿和斑马一直梦想回到纽约中央动物园,他们跟随万能的企鹅们首先杀到摩纳哥,没想到被职业动物捕猎师盯上。逃亡中他们躲在一家动物马戏团,为得到美国巡演的机会,从未玩过马戏的狮子们只能硬着头皮挑战高难动作。为照顾全球观众,电影增加了西伯利亚虎、海狮、美洲豹、黑熊等角色。吸取上一集口碑欠佳的经验教训,《马达加斯加3》故事更加完整,动作场面、搞笑桥段则极尽疯狂、夸张之能事。结尾处两场动物马戏更融合了荧光梦幻的感觉,相当养眼。
3D场面
简单粗暴但直观有效
众所周知,三维动画片最适合表现3D场面,动画角色可以更容易展现高难度动作,鲜艳的画面也让银幕亮度有所提升。据介绍,《马达加斯加3》继续采用梦工场擅长的Intru3D技术,导演埃里克·达尼尔和汤姆·麦克雷斯也多次采用物体冲出银幕、跳跃、飞翔、下坠等杂耍式动作设计。虽说有点简单粗暴,但3D效果非常直观有效。孩子们经常会被飞出画面的冰箱、轮胎、彩纸逗得大笑,甚至伸手去抓银幕。
■ 字幕观察
俏皮话成灾
日前,《黑衣人3》因使用“坑爹”“地沟油”等“接地气”字幕而受到争议,一贯搞笑的《马达加斯加3》中文配音的本土化程度更深,几乎每隔5分钟就有“淡定”“杯具”“打酱油”“世界这么乱,装萌给谁看”等俏皮话,“地沟油”也没被放过。此外,小沈阳、凤姐等人名也经常出现在动物嘴巴里,“人间大炮一级准备”的台词更对应了80后的集体回忆。
记者在现场发现,刚开始出现这类对白,年轻观众还能被逗乐,用得多了大家便开始麻木。小观众则对网络热词无感,能逗乐他们的永远是动物们摔跤、飞翔、摔倒等夸张动作。