欢迎来到中国娱乐网!
《善良的男人》原来错误的韩文标记
韩剧《善良的男人》引题目标记问题受到争议,KBS最终决定更改题目。
KBS于18日正式表明立场表示“在此郑重宣布,水木剧《善良的男人》中的题目将由‘차칸남자’改为‘착한 남자’”。
KBS表示“对于题目‘차칸남자’的有关争议,非常抱歉对观众朋友们造成混淆,我们并没有想到会造成这种混乱,其实‘차칸남자’的标记方式只是制作组的一个创意,我们尊重剧组努力创新的精神,再次表示很抱歉对大家造成困扰”,“虽然制作组的创作物和创作精神应该受到保护、应该受到尊重,这一点不会改变。但是,在苦恼纠结之后,我们觉得在艺术创作精神之前应该先考虑观众的情绪,因此决定使用正确的国语,因此将‘차칸 남자’改成‘착한 남자’”。更改的题目将从19日播出的第三集中开始使用。
中国娱乐网稿件 未经允许,禁止转载!