欢迎来到中国娱乐网

《团圆饭》与日剧《同一屋檐下》雷同?

http://www.yule.com.cn 2014-12-08 07:20:59   来源:中国娱乐网   

 

 

  6兄妹大哥一个叫“达也”一个叫“一达”

  正因为《同一屋檐下》在当年引发了轰动效应,《团圆饭》在播出之后很快受到了观众的热议,认为两部剧无论在剧名还是剧情设置上,都几乎如出一辙。

  除了上文已经提过的高度相似的英文译名之外,不少观众指出剧中人物的名字也十分雷同。有网友将《团圆饭》剧中人物名字和《同一屋檐下》剧中人物角色名进行看比对,惊讶的发现主角名字中的奥秘。大哥一个叫“达也”,一个叫“一达”;二哥一个叫“雅也”,一个叫“一亚”,字虽不同,但发音相同;三弟一个叫“和也”,一个叫“一和”;老幺一个叫“文也”,一个叫“一文”。如果四兄弟的名字还只能说是相似的话,那么两姐妹的名字则让人几乎匪夷所思。因为,这两部剧中的女主角竟然都叫“小雪”和“小梅”。名字惊人的相似,且都一一对应。

  不仅如此,两部剧的人物设定也都趋于一致。一方面,故事情节大体相似,都是遭遇车祸后父母意外双亡,六兄妹流离失所分别寄养在不同的家庭中;另一方面,人物角色的性格和职业相似,大哥都是体育行业出身的,二哥都是医生,三弟都是不良少年不务正业,老幺都是双足瘫痪……当如此多的雷同都“碰巧”出现时,也难怪有质疑:“根本就是同一个剧情,山寨日版电视剧,难道不是赤裸裸的抄袭吗?”

新闻表情